歌名:SAME
附註:
語言:日語, 曲長:3m59s
作曲:P.Geyer, 編曲:
監製:, 填詞:倉木麻衣
Close up 耐りろホサ
ゼり ガホスゆ決バコんスゆザ
「ジよウギ?」ゲサ言マスゆザ
クゲサ.... マろペザウブよ
やソ娘ゾ歌メ歌よプ
やスギズ 傳ズゆプ
ガホゎやソ娘ソ エмサ エмサ
★Same Same Same 初バギバよゆ
run run run ЗзみЭメ上ァサ
Go Go Go 氣持グメ高バ
think to myself
be by myself
★ repeat
ガよ 確ろバよホペゾォ
кьユмみЬメ 自分ゎ誰スソろ
やスギシゼ 居ペクんザ
ホろペザウブよ...
やソ娘ゾ歌メ歌よプ
やスギズ 傳ズゆプ
ガホゎやソ娘ソ エмサ エмサ
☆Same Same Same 追ゆコわスゎヘ
run run run 同ェズ走ペ
Go Go Go 息メ彈ネオ
think to myself
be by myself
☆ repeat
★ repeat * 2
同ェアソ時 やスギシ二人ネэ
同ェアシメウサゆスゆ
ガホゎ必要! ガホゎ一番スソ!
今「ヘウイ」ズ變ゼホペ
☆ repeat * 2
★ repeat * 2
☆ repeat * 2
★ repeat & F.O.
==[中譯歌詞]
Close up 已無法容忍
喂 請不要那樣地指責我
請不要問我 "怎麼了?" 因為
Same Same Same Same 你應該知道的不是嗎
那女孩唱著歌啊
她想傳遞給你啊
那是那女孩的全部 全部
*Same Same Same 最初躊躇不已
run run run 加快速度
Go Go Go 心情高昂
think to myself
be by myself
*repeat
這樣應該就能確認了
私底下 我自己究竟是怎麼樣的人呢?
在只與你在一起的情況下
Same Same Same Same 你應該能了解的不是嗎
那女孩唱著歌啊
她想傳遞給你啊
那就是那女孩的全部 全部
那女孩唱著歌啊
她想傳遞給你啊
那就是那女孩的全部 全部
@Same Same Same 一邊不停地追逐
run run run 與你相同地跑著
Go Go Go 氣喘如牛
think to myself
be by myself
@repeat
*repeat x 2
好想同在此時 與你單獨兩人
作著相同的事
那是必須的 那是最好不過的事了
那更能讓我感受到所謂的 "此刻"
@repeat x 2
*repeat x 2
@repeat x 2
*repeat x 2 |